И вот, пока мы обсуждаем различия между нашей культурой и американской ( хроническая вежливость, ритуальность в общении и переписке, страсть к эвфемизмам, когда вместо "ебаная хуйня" они говорят "я полностью согласен, и хотел бы добавить пару мелочей") , я вспоминаю о том, как О. привезла детские письма с Аляски.
У них там на Аляске было что-то вроде школьного проекта, в котором дети должны были завести себе Друзей Для Переписки из далекой страны северных варваров.
Мне достался мальчик по имени Маркус, который поразил меня своим нерасшифровываемым почерком и кружочками в соединениях букв. Мне всегда казалось, что иностранцы должны писать как я, старательно выводя строчные буквы шрифтом Times New Roman. И вот, перечислив все свои увлечения воображаемому другу, я написала в конце что люблю рисовать и послала ему в подарок свой самый красивый рисунок с готичным особняком.
Маркус вернул мне его следующим письмом, потому что я забыла указать, что он может оставить его себе.